ヘルプ

動物園は動物の権利を奪っているって英語でなんて言うの?

奪っているというぴったりの表現が分かりません。
zoroさん
2018/08/07 17:08

13

3913

回答
  • All zoos deprive animals of their rights.

All zoos deprive animals of their rights. 「全ての動物園は動物の権利を奪っている。」

deprive A of BでAからBを奪い取るという意味です。ご参考になれば幸いです。

Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • Zoos violate animal rights.

ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

Zoos violate animal rights.
動物園は動物の権利を侵害する。

英語では、上の文脈ではよく使えそうなフレーズです。
ご参考にしていただければ幸いです。

13

3913

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:13

  • PV:3913

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら