世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

外資系って英語でなんて言うの?

旦那の会社が外資系なのですが、英語で説明できません…どのように説明したら伝わりますか?
default user icon
kikiさん
2018/08/08 13:56
date icon
good icon

13

pv icon

24348

回答
  • foreign (affiliated) company

  • foreign firm

「外資系企業」は、 foreign (affiliated) company、 foreign firmと英語で言います。 foreign(外国の) という形容詞に、 affiliated(関係する、関連する) がついています。 affiliatedはなくても、大体問題なく通じます。 日系企業は、Japanese company、 Japanese firm と言います。 Japanese(日本の) company(会社)⇒日系企業 ですね。 例文 My husband works for a foreign (affiliated) company. 夫は外資系企業に勤めています 参考になれば幸いです。
回答
  • Foreign capital firm

  • Multinational

実は、西洋では「外資」みたいな概念はあまり根付いていません。 資本には国籍が無いので、多国籍企業「Multinational」の方が通じます。 例文: - My husband works for a multinational bank - My husband works for a multinational firm 強いて「外資」と言うなら「Foreign capital firm」を使えます。 また、「non-Japanese company」とか「foreign company」でも良いと思います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

13

pv icon

24348

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:24348

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら