世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

音楽をかけながら(流しながら)勉強するって英語でなんて言うの?

聴きながら、ではなく「かけながら・流しながら」 というニュアンスを出したいのですが、 "in the background"を使えばよいのでしょうか? 他にも言い方があれば教えてください!
default user icon
kyokoさん
2018/08/09 09:01
date icon
good icon

72

pv icon

46038

回答
  • I have music playing in the background while studying.

  • When I study, I always have music playing in the background

  • I study with music on in the background

「[音楽](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52574/)をかけながら(流しながら)[勉強する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55874/)」= I have music playing in the background while studying. / When I study, I always have music playing in the background / I study with music on in the background ボキャブラリー have music playing = 音楽を流す in the background = 背景(音楽) while studying = 勉強しながら always = いつも
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • I listen to music while studying.

  • I listen to music in the background while studying.

「〜しながら」は while + 動詞の ing 形を使います。 そして「[勉強](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55874/)しながら」--> while studying 「[音楽を聞きます](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76500/)」--> I listen to music in the background をつければ I listen to music のあとに副詞としてつけます。
回答
  • study while listening to music

  • study with music playing in the background

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: study while listening to music 音楽を聴きながら勉強する study with music playing in the background 音楽を流しながら勉強する while は「しながら」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

72

pv icon

46038

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:72

  • pv icon

    PV:46038

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー