いつも日本ではあだ名で呼ばれていたので下の名前で呼ばれることに慣れてなかったのですが、海外では下の名前で呼ばれていたので「下の名前で呼ばれるのも慣れました」と言いたいです。よろしくお願いします
下の名前は英語だと first name になります。
(因みに名字は surname です。)
下の名前で呼ばれることに関して聞かれたら
もう慣れました I'm used to it と返答すれば
良いでしょう。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI have finally gotten used to people calling me by my first name.
「みんなが私のことを下の名前で呼ぶのにやっと慣れました」
to get used to で「慣れる」
to call someone by one's first name で「人を下の名前で呼ぶ」
ご参考まで!
Tomさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつかカジュアルな表現を紹介します。
1.I've gotten used to being addressed by my given name.
2.I've gotten used to people addressing me by my given name.
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。