世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

素材そのままの味って英語でなんて言うの?

日本食は素材そのままの味を引き出して、風味を付けたりすることが多いと思うのですが、なんて言えばいいですか?
default user icon
kikiさん
2018/08/13 08:11
date icon
good icon

9

pv icon

15177

回答
  • Brings the best out of the ingredients.

    play icon

  • Brings out the flavor of the ingredients.

    play icon

「素材そのままの味」に一番近いニュアンスの英語は: ❶ brings the best out of the ingredients. ❷ brings out the flavor of the ingredients. です。 ingredientsは素材です。 例えば: Japanese cooking is unique in that it brings the best out of each ingredient. ( 日本食の調理はユニークだ、なぜなら食材の一番良い味を引き出している)。 Japanese cooking brings out the flavor of each ingredient. (日本の調理は各素材の味を最大限に生かしている)。 Japanese cooking- 日本食の調理 Each- 各 Ingredient- 素材 〜という意味になります。
good icon

9

pv icon

15177

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:15177

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら