世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

以下のって英語でなんて言うの?

「以下の文章を読んで問題に答えてください」という文を英語に訳したいです。
default user icon
naganoさん
2018/08/15 03:38
date icon
good icon

17

pv icon

38453

回答
  • below

  • following

belowやfollowingで、「以下の」ということを表現できます。 Please read the passage below and answer the questions. Please read the following passage and answer the questions. (以下の[文章](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34222/)を読んで、[質問](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32811/)に答えてください。) 参考になれば幸いです。
yui 英会話講師
回答
  • the following

  • the below

"The following" と "the below" も 「以下の」という意味があります。 Following 例文: 以下の内容には[機密情報](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/20284/)が含まれています。 The following contents include sensitive information. Below 例文: 以下の[日時にこちらへお越しください。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/24390/) Please come here at the below dates and time. Below と following がちょっと違うイメージですね。"Following"の方ですと、(例えばメールとかで)「そのメール」じゃなくても、「次のメールにそれが含む」可能性があるという意味もあります。”Below”ですと、そいう意味がありません。次じゃなくて、そのメールだけのことですね。 お役に立てれば幸いです!
回答
  • the ~ below

  • the following ~

「以下の」は英語での使い方は主に二つがよく使われています。両方は同じ意味があります。 以下の文章を読んで問題に答えてください。 Read the following passage and answer the questions. Read the passage below and answer the questions.
good icon

17

pv icon

38453

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:38453

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら