世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

癖で するって英語でなんて言うの?

そんなつもりはなかったのに癖でツイッターを開いてしまいました。
male user icon
Toshikiさん
2018/08/16 02:02
date icon
good icon

16

pv icon

10822

回答
  • ① as is one's habit

    play icon

  • ② by habit

    play icon

  • ③ out of habit

    play icon

こんにちは、Toshikiさん^^ 「癖で(~する)」は、 ① as is one's habit ② by habit ③ out of habit などで、 「癖でツイッターを開いてしまった」は、 ① As is my habit, I opened Twitter. ② By habit, I opened Twitter. ③ Out of habit, I opened Twitter. などがオススメです^^ アダム先生&ミチコ先生
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • ① due to habit

    play icon

  • ② from habit

    play icon

  • ③ habitually

    play icon

こんにちは、 癖や習慣で何かをする、という意味を表す英語表現はいくつかあります。その中でも、以下のようなフレーズが使えます: ① Due to habit, I opened Twitter. ② I opened Twitter from habit. ③ Habitually, I opened Twitter. これらのフレーズは、意識しないまま行ってしまう習慣的な行動を表すのに適しています。 「due to」は「〜が原因で」「〜のために」という意味がある一方で、「from」は 「〜から」という意味を持ちます。よって、「due to habit / from habit」という表現は「癖が原因で」、「癖から」という意味になります。「habitually」はアドヴァーブ(副詞)で、「習慣的に」という意味です。 参考になれば幸いです。
good icon

16

pv icon

10822

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:10822

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら