お尻の穴って英語でなんて言うの?

子供や大人が一般的に使える単語を教えてください。
default user icon
Nozomiさん
2018/08/17 01:23
date icon
good icon

40

pv icon

27659

回答
  • Butt hole

    play icon

  • Butt crack

    play icon

  • Rectum/ anus

    play icon

お尻の穴は直訳しますと、butt hole ですが、少し下品に聞こえちゃうので、英語で言う時はお尻全体のことを指します。 例えば、does your butt itch? (お尻かゆい?)。 My butt hurts. (お尻が痛い)。 または、butt crack(お尻の線)とも言いますが、これも少し下品かな? My butt crack itches. (お尻の穴がかゆいよ)。 医学的に言うと、お尻の穴は rectum または anus です。
回答
  • Asshole

    play icon

  • Hole

    play icon

  • Anus

    play icon

汚い言葉で、色んな別の意味もありますが、「Asshole」が一般的でしょうかね。 フォーマルな言い方ではないですので、使う場所や場面を選んだほうが良いです。 例文: - Wipe your asshole また、スラングでそこまで汚い言い方ではないのが「Hole」です。 例文: - Put this in your hole フォーマルな言い方は「Anus」。 例文: - The patient presented with acute pain in the anus.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • butthole

    play icon

  • asshole

    play icon

butthole asshole 上記のように英語で表現することもできます。 どちらも同じ意味ですが、asshole は少し汚い言い方です。 butt は「おしり」です。 ass は「ケツ」のようなイメージでしょうか。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

40

pv icon

27659

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:27659

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら