お尻の穴って英語でなんて言うの?

子供や大人が一般的に使える単語を教えてください。
default user icon
Nozomiさん
2018/08/17 01:23
date icon
good icon

38

pv icon

22012

回答
  • Butt hole

    play icon

  • Butt crack

    play icon

  • Rectum/ anus

    play icon

お尻の穴は直訳しますと、butt hole ですが、少し下品に聞こえちゃうので、英語で言う時はお尻全体のことを指します。

例えば、does your butt itch? (お尻かゆい?)。
My butt hurts. (お尻が痛い)。

または、butt crack(お尻の線)とも言いますが、これも少し下品かな?
My butt crack itches. (お尻の穴がかゆいよ)。

医学的に言うと、お尻の穴は rectum または anus です。


回答
  • Asshole

    play icon

  • Hole

    play icon

  • Anus

    play icon

汚い言葉で、色んな別の意味もありますが、「Asshole」が一般的でしょうかね。
フォーマルな言い方ではないですので、使う場所や場面を選んだほうが良いです。
例文:
- Wipe your asshole

また、スラングでそこまで汚い言い方ではないのが「Hole」です。
例文:
- Put this in your hole

フォーマルな言い方は「Anus」。
例文:
- The patient presented with acute pain in the anus.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

38

pv icon

22012

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:38

  • pv icon

    PV:22012

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら