(リタイアした方に)どんなお仕事をしていましたかって英語でなんて言うの?
年配の方に、退職前のご職業をお伺いして、働いていた頃のお話をお聞きしたいです。
そもそもこのような質問は失礼ではありませんか?
差し支えなければ、と一言添えたほうが無難でしょうか?
回答
-
What did you do before retiring?
What did you do before retiring?
→退職する前は何をしていましたか。
失礼になるかどうかですが、ちょっと分かりません。
聞かれたら嫌だと思う人もいるかもしれません、、
でも年寄りなら寛大な心で受け止めてくれそうな気もします、、
でも私は責任をとれません。。
聞き方は一つではありませんので、一例とお考えください。
ご質問ありがとうございました。