There must be something to us meeting like this so maybe we should take a picture together.
It must be fate that we met like this so why don't we get a picture together.
There must be something to us meeting like this so maybe we should take a picture together.
「こんな風に出会ったのも何かの縁だから、一緒に写真をとろう。」というニュアンスです。
「私たちが出会ったのも何かの縁」を There must be something to us meeting としました。
It must be fate that we met like this so why don't we get a picture together.
「こんな風に出会ったのも運命だから、一緒に写真を撮ろう。」
It must be fate 「運命に違いない」=「何かの縁」とも言えます。
ご参考になれば幸いです!