世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これも何かの縁って英語でなんて言うの?

外国人の観光客に話しかけられて、その後に写真を撮りたいときに使いたいです
default user icon
( NO NAME )
2018/08/17 18:08
date icon
good icon

5

pv icon

10125

回答
  • There must be something to us meeting like this so maybe we should take a picture together.

  • It must be fate that we met like this so why don't we get a picture together.

There must be something to us meeting like this so maybe we should take a picture together. 「こんな風に出会ったのも何かの縁だから、一緒に写真をとろう。」というニュアンスです。 「私たちが出会ったのも何かの縁」を There must be something to us meeting としました。 It must be fate that we met like this so why don't we get a picture together. 「こんな風に出会ったのも運命だから、一緒に写真を撮ろう。」 It must be fate 「運命に違いない」=「何かの縁」とも言えます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

5

pv icon

10125

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10125

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら