「雑談」はchat以外ではsmall talk
もよく使われます。
small talkは、「親しい間柄の軽い[おしゃべり](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47952/)、
世間話」という意味です。
例文
Let's make small talk.
雑談をしましょう。
Let's skip the small talk and get down to the point.
雑談は抜きにして、[本題に入りましょう](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1223/)
have a chatも「雑談をする」という意味です。
例文
I had a chat over lunch with him.
彼と昼食を取りながら雑談をした
参考になれば幸いです。
他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、
「雑談」はsmall talkと言います。
私の方からは、少し例文を追加しておきますね(*^_^*)
例)
I had small talk with Ken.
「ケンと雑談をした/世間話をした」
Her lessons usually start with small talk.
「彼女の授業はたいてい雑談から始まる」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)