心配をよそにって英語でなんて言うの?

「母の心配をよそに、子供たちは公園で遊び続けた」と言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/08/20 22:21
date icon
good icon

3

pv icon

5881

回答
  • Without thinking about how much their mother(s) was worrying, the children continued to play at the park.

    play icon

  • The children continued playing at the park without consideration for their mother's worries.

    play icon

  • In spite of their mother's worries, the children continued to play at the park.

    play icon

「母の心配をよそに、子供たちは公園で遊び続けた」= Without thinking about how much their mother(s) was worrying, the children continued to play at the park. / The children continued playing at the park without consideration for their mother's worries. / In spite of their mother's worries, the children continued to play at the park.

ボキャブラリー
~をよそに = without thinking about ~, without consideration for ~, in spite of ~
mother = 母
worry = 心配する、心配
children = 子供たち
continued to ~ = し続けた
play = 遊ぶ
park = 公園
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

3

pv icon

5881

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5881

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら