うちの荷物と一緒によその荷物も混じってんだけど!って英語でなんて言うの?

宅配便でいくつも持ってきてもらって、あとからちゃんと確認したらよその人の荷物も混ざっていてそれを連絡したい
default user icon
hideさん
2021/07/03 00:54
date icon
good icon

2

pv icon

524

回答
  • We got somebody else's package(s) by mistake.

    play icon

  • I think you delivered the wrong package to our house.

    play icon

  • Someone's package got mixed in with ours.

    play icon

ーWe got somebody else's package(s) by mistake.
「間違って他の人の荷物が届きました」
to get somebody else's package(s) by mistake という言い方。

ーI think you delivered the wrong package to our house.
「我が家に間違った荷物を配達したみたいです」
to deliver the wrong package を使った言い方。

ーSomeone's package got mixed in with ours.
「他の人の荷物がうちのに混ざっていました」
to get mixed in with ... を使った言い方。

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

524

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:524

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら