世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ごめんなさい。招へい書を書くことはできません。って英語でなんて言うの?

SNSで知り合った友達が日本に来たいらしいです。そこで、招へい書を書いてもらえないかと言われたのですが、SNSで知り合った友達が申請に通るのは難しいみたいですし、相手のことをまだよく知らないので、断ろうと思ってます。よい断り方を教えてください。
default user icon
rie konnoさん
2018/08/24 14:58
date icon
good icon

1

pv icon

1714

回答
  • I am afraid I won't be able to write you an invitation letter.

  • Oh no, I can't write you an invitation letter. Sorry.

  • I am sorry but I can't write you an invitation letter.

それはちょっと…、日本に来たいから招聘書を出してくれ、というのは本末転倒で、そもそも、こちらが国際会議か何かで来日してもらう必要があるから進んで発行するものであって、余計なお世話ですが、「ごめんなさい」は必要ないのでは、と思います。 I don't know you well. 「あなたのことを何も知りません」 知ったからって言って発行できるものでもないので…。 I can't help you with that. Sorry! 「手助けできません、ごめんね!」
good icon

1

pv icon

1714

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1714

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら