この前はレッスンを(ドタキャン)してごめんなさいって英語でなんて言うの?

あなたがくれた英語のメールを理解したつもりで、理解できていませんでした。これからは気をつけます。この前レッスンできなかった分、頑張ります!というフレーズも教えてください。
default user icon
misakiさん
2019/01/13 19:22
date icon
good icon

6

pv icon

3059

回答
  • I'm so sorry for missing the lesson.

    play icon

I'm so sorry for missing the lesson. I thought I understood the email you sent me, but I misunderstood. I will be more careful from now on and I will work twice as hard to make up for lost time!

簡単に説明すると:

I'm so sorry for missing the lesson. この前はレッスンを(ドタキャン)してごめんなさい

I thought I understood the email you sent me, but I misunderstood. あなたがくれた英語のメールを理解したつもりで、理解できていませんでした。

I will be more careful from now on これからは気をつけます。

and I will work twice as hard to make up for lost time! そしてこの前レッスンできなかった分、頑張ります!

もっと詳しい説明:

I'm so sorry 本当にごめんなさい
for missing the lesson レッスンに来れなかったこと
I thought 〜だと思った
I understood 理解しました
the email you sent me あなたが私に送ったメール
but I misunderstood でも理解していなかった
I will be more careful (より)気をつけます
from now on これから
I will work twice as hard 2倍の動力をします
to make up for lost time 無くした時間を取り戻せるように
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
good icon

6

pv icon

3059

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3059

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら