まとめてって英語でなんて言うの?

友達と会計を一緒にして欲しい時に、
「全部まとめて会計してください」とレジの人に伝えたいです。
default user icon
kotetsuさん
2018/08/25 04:47
date icon
good icon

13

pv icon

12668

回答
  • All together.

    play icon

全部まとめて会計してほしいときは、All together.でOKです。
逆に、別々に支払いたいときは、Can we pay separately? です。
どちらもよく使うので覚えておくと便利です。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • Can we just have one bill?

    play icon

  • Can you please put everything on one bill?

    play icon

Can we just have one bill?
「1つの勘定にしてもらえますか?」
というニュアンスになります。

Can you please put everything on one bill?
「全部を1つの勘定にしていただけますか?」
という言い方になります。

どちらも会計を一緒にしてもらう時に使える言い方です。

ご参考になれば幸いです!
good icon

13

pv icon

12668

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:12668

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら