まとめてって英語でなんて言うの?
友達と会計を一緒にして欲しい時に、
「全部まとめて会計してください」とレジの人に伝えたいです。
回答
-
All together.
全部まとめて会計してほしいときは、All together.でOKです。
逆に、別々に支払いたいときは、Can we pay separately? です。
どちらもよく使うので覚えておくと便利です。
回答
-
Can we just have one bill?
-
Can you please put everything on one bill?
Can we just have one bill?
「1つの勘定にしてもらえますか?」
というニュアンスになります。
Can you please put everything on one bill?
「全部を1つの勘定にしていただけますか?」
という言い方になります。
どちらも会計を一緒にしてもらう時に使える言い方です。
ご参考になれば幸いです!