自衛隊は「Self defence force」と言います。
日本の場合、JSDFと言いますが、Japan Self Defence Force の事です。
また、陸・海・空はそれぞれ Ground Self‐Defense Force, Maritime Self‐Defense Force, Air Self‐Defense Force と言います。
それでも、会話中はほぼ毎回「Forces」と複数形に変えます。
例文:
- I saw the guys from the self defence forces out running today
The Japanese「日本の」 Self defense「自衛」 force.「隊」
The Japanese Self defense forceは何かのプロパガンダのようなタイトルですね。
The Japanese「日本の」 military「[軍事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/88377/)」
Militaryは軍事そのものです
Army,「[陸軍](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65192/)」 Navy,「[海軍](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59092/)」 Air force「[空軍](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/64366/)」
Army, Navy, Air forceでも言えますよ←こちらのほうがいい気がする
「自衛隊」は一般的に self-defense forces と言います。これは集合名詞です。
陸上自衛隊は ground self-defense force です。
海上自衛隊は maritime self-defense force です。
航空自衛隊は air self-defense force になります。
ご参考になれば幸いです。