世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

物足りなかったら調味料で調節してねって英語でなんて言うの?

料理教室の説明で使いたいです
default user icon
rinaさん
2018/08/26 22:13
date icon
good icon

6

pv icon

6873

回答
  • If it's too bland, add seasoning until it tastes right to you.

「物足りない」=「風味がない」「味気ない」ということだと思うので、「bland」という表現を使ってみました(ブランド品の「brand」とは「r」と「l」の違いがあるのでご注意ください)。「味気なさすぎる場合は、あなたにとって適切な味になるまで調味料を足してね」という意味になります。口語表現ということで、できるだけシンプルにしてみました。ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • If it’s not enough, adjust the seasoning.

- "If it’s not enough, adjust the seasoning." 「物足りなかったら」という部分は "If it’s not enough" で表現できます。「調味料で調節してね」は "adjust the seasoning" となります。 関連する単語とフレーズ: - seasoning: 調味料 - adjust: 調節する - taste: 味 - flavor: 風味 - add: 追加する - spice: 香辛料 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

6873

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6873

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー