世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ミュージカルを見に行ったって英語でなんて言うの?

「〇〇(演目)のミュージカルを見に行った」とは英語でなんと言うのでしょうか? I went to musicals of 〇〇.またはseeやwatchなどの動詞が入るのでしょうか?よろしくお願いします
female user icon
Tomさん
2018/08/28 01:34
date icon
good icon

57

pv icon

54027

回答
  • I went to see a musical.

  • I went to a musical.

I went to see a musical. ([ミュージカル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38306/)を見に行った)。 I went to a musical. (ミュージカルに[行った](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65813/))。 I went to see the “Lion King” musical. (ライオンキングのミュージカルを見に行った)。 I went to a musical in New York. (ニューヨークでミュージカルに行った)。 went は go の過去形で「行った」という意味です。 see a musical で「ミュージカルを見る」と言えます。 〜と言えますよ。
回答
  • I went to see a musical.

[ミュージカル](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38306/)を含めて、[映画](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36498/)、演劇、ライブなどを「見に行く」ことをgo to seeと言います。(幸いなことに直訳ですね) 例 友達のパフォーマンスを見に行った。 I went to see my friend’s performance. 「映画を観る」だけならwatch a movieですが、「見に行く」の時はwatchではなくいつもgo to seeなので、間違えないように!
回答
  • I went to see a musical called ...

I went to see a musical called ... 〜というミュージカルを観に行きました。 上記のように英語で表現することもできます。 called ... で「〜という」を表すことができます。 例: I went to see a musical called The Lion King. ライオンキングというミュージカルを観に行きました。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

57

pv icon

54027

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:57

  • pv icon

    PV:54027

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー