表面的なことしか見てないって英語でなんて言うの?

子供の教育に関してのことです。 子供の表面的なことしか見てなく、根本的な問題を解決したいと言いたいです。
default user icon
Saoさん
2018/08/29 21:36
date icon
good icon

16

pv icon

15484

回答
  • only look at the surface.

    play icon

  • only look at the superficial.

    play icon

表面的なことしか見えてない only see the surface. only see the superficial. 表面的なことしか見てない only look at the surface. only look at the superficial. seeは見えていないのに対し、look atは意図的に表面しか見ていないという意味があります。 状況に応じて使い分けてください。
Natsuka K 英語講師
回答
  • You're not looking at anything other than what's on the surface.

    play icon

「表面的なこと」は what's on the surface/superficial things/surface level matters で表すことができます。 例文 You're not looking at anything other than what's on the surface for these children. I would like to solve fundamental issues. 「子供の表面的なことしか見てなく、根本的な問題を解決したいです。」 違う言い方として、これもあります。 例文 You're not looking at anything other than surface level matters for these kids. I would like to address root level problems. 「子供の表面的なことしか見てなく、根本的な問題を解決したい。」 参考になれば幸いです。
good icon

16

pv icon

15484

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:15484

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら