回答
-
It was his first time to text me BEFORE I sent him a message!
It was his first time to text me BEFORE I sent him a message!
彼が私より「先に」メッセしてくるのは初めてだったの!
his first time to:彼の初めて→彼が初めて〜する
「脈があるかもしれないニュアンス」ですが、「私よりも先に」という部分を強調していうことで、「自分に気持ちがあるかもしれない」というドキドキを込められます。
回答
-
This was the first time he messaged me before I did.
彼が私より先にメッセージを送ったのは初めてだったの
This was the first time he messaged me before I did.
ぜひ使ってみてください。
回答
-
This was the first time he sent me a message before I did
どの部分で脈あるかもしれないって強調したいのかにも
寄りますが
こんなのはじめてで今までなかったんだよ(だから脈が
るかもしれない)!って感じで表現したい場合は
was の後に like を加えて this was like... って言うのも
良いかもしれません。