世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたは人間的にできた人ですねって英語でなんて言うの?

立派な人を褒めるときに。

default user icon
Atsushiさん
2018/08/30 13:32
date icon
good icon

18

pv icon

21149

回答
  • You are a mature person.

  • You are a respectable person.

日本語の「人間が出来た」は、意味の幅が広いので
英語にする時はもう少し具体的に言う必要があります。

a matureは、辞書には「成熟した」とありますが、
言動が分別があり、尊敬の対象になるような人の
ことを表します。

respectableは、respectにableがついていますので、
文字通り「尊敬できる」、「立派な」という
意味になります。

参考になれば幸いです。

回答
  • You're such a great person.

「あなたは人間的にできた人ですね。」は英語で「You're such a great person.」と言います。「人間的にできた」という誉め言葉は結構強くて「such a great person」(とてもできた)という単語が使っています。

あなたは誰にでも優しいから人間的にできた人ですね。
Since you're kind to everyone, you're such a great person.

good icon

18

pv icon

21149

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:21149

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー