台風が来ると、りんごが落ちないかが心配です。って英語でなんて言うの?

まさに今の心境です。おじいちゃんがりんごをそだてていますが、一年かけて育てたりんごが、台風が来ると暴風で、落ちてしまうんです。落ちたりんごは、たとえ傷がついていなくても売り物にはなりません。りんごは、とる時はもぐといいますが、台風でもげる…とはいわず、かならず、落ちる…といいます。英語ではどんな表現になりますか?知りたいです。
default user icon
pukuさん
2018/09/05 00:21
date icon
good icon

4

pv icon

1355

回答
  • I'm worried we'll lose our apple crop if the typhoon comes

    play icon

ご質問ありがとうございます。

英語で「crop」と言う単語を紹介します。
Crop は、作物のことです。
特に販売用の作物に使います。

作物が損なわれる原因はいくつもありますが、台風が来た時なら、「I'm worried we'll lose our apple crop if the typhoon comes」と言います。

りんごが無事だったことを祈っております。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

4

pv icon

1355

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1355

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら