世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ビジネスの場面に相応しくない英語があれば指摘してくださいって英語でなんて言うの?

「ビジネスの 場面に相応しくない英語があれば、指摘してください。修正して正しいビジネス英語を習得したいです。」を英語表現したいです。
default user icon
Obamaさん
2018/09/05 12:41
date icon
good icon

1

pv icon

6811

回答
  • I would like you to let me know when my English is not appropriate in a business scene.

I would like you to let me know when my English is not appropriate in a business scene. 【訳】私の英語がビジネスの場にふさわしくない時は教えて頂きたいです。 I would like 〜 は I want 〜 という自分のやりたい主張だけでなく相手への思いやりも垣間見える丁寧な表現です。不自然になりますが、あえて直訳っぽく書くと、 I would like you to let me know =「あなたが私に教えてくれるのが、私にとっては好ましい状況です」という感じです。 I want to correct it and master business English. 【訳】それを正して、ビジネス英語をマスターしたいのです。 I want to improve my skills and use in business. 【訳】私は自分の英語力を高めてビジネスで使えるようにしたいのです。 こちらはあくまで自分がしたいことであり、相手の意思を汲む必要はないものなので、want を使って構いません。むしろ意思の強さが表現できて良いと思います。
good icon

1

pv icon

6811

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:6811

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら