世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

企画・製造って英語でなんて言うの?

例えば、 うちは革製品の企画・製造を行っています。
female user icon
Joさん
2018/09/08 17:26
date icon
good icon

3

pv icon

8117

回答
  • Planning and production

ほとんどの製造業だと「Planning and production」と訳しますが、質問者様の場合は design and planning の方が適正かと思います。 何故かと言うと、革製品は主に衣服類に該当するため、企画と言うよりは、デザイン、ではないかと思いました。 文書にすると: - Our company is involved in the design and production of leather goods
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

3

pv icon

8117

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8117

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら