Designed by (brand name) in Japan, manufactured in China
Designed in Japan, manufactured in China
最初の言い方では、「日本に(ブランド名)を設計され、中国で生産します。」という意味です。これはAppleが使用するソリューションです。 Appleはアメリカで製品を設計していますが、中国で製造しているので、以下の文はすべてAppleの製品に表示されます:
Designed by Apple in California, assembled in China.
カリフォルニアにAppleを設計され、中国で組み立てます。
ブランド名を言いたくない場合は、2番目の言い方のように使ってください。意味は「日本に設計され、中国で生産します。」
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Designed in Japan
「日本[企画](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36623/)」
Planned in Japan
「日本企画」
海外向けの商品表記では “Designed in Japan” が最も自然で一般的です。
役に立ちそうな単語とフレーズ
Designed in Japan 日本企画
Made in Japan 日本製
apparel clothing アパレル製品
参考になれば幸いです。