英作文する時に悩みますって英語でなんて言うの?

DMM英会話で瞬間英作文のテキストを使っています。英語のセンテンスを見ているときには理解できるのですが、いざ英訳するとなるとすぐに出てこなかったりします。簡単な文章だけど、会話するときにはスムーズに出ないです~と伝えたいです。
default user icon
NORIKOさん
2016/03/12 23:18
date icon
good icon

21

pv icon

7373

回答
  • I can't speak English fluently even when it's something simple.

    play icon

  • It takes me a little while to make up even a simple English sentence in conversation.

    play icon

1.I cannot speak English fluently even when it is something simple.
単純なことを言う時でも、流暢に英語を話すことができない。
解説:つまり、流暢に話せない、という意味でこのように表現しました。
Fluently=流暢に〜、という副詞です。

2.It takes me a little while to make up even a simple English sentence in conversation.
会話の際、単純な英文一つつくるのに、しばらく時間がかかってしまう。
解説:こちらはitを主語にした構文で訳しました。いろんな言い方が可能です。
Take=(時間などが)かかる
a little while=しばらくの間
Even=〜でさえ

言い方をあえて変えていろいろな言い方を試そうするとき、文の主語の言葉を変えてみるのが有効なのでやってみてください。ではまた!
回答
  • I struggle when writing English compositions

    play icon

「struggle」=「取り組む、悪戦苦闘する」の意味。「悩む」をこの単語で表しました。

「composition」=「構成・作文」の意味です。
Yuki JapanLanguageLovers主催者
good icon

21

pv icon

7373

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:7373

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら