ヘルプ

混雑って英語でなんて言うの?

混雑した場所が苦手なので、前もってあまり行きたくないことを伝えたいです。英語でなんて言ったらいいですか?
keitoさん
2018/09/09 21:36

15

16073

回答
  • I don't like crowded places.

  • I hate crowds.

「(人で)混んでいる場所」はcrowded place(s)と表現することができます。

I don't like crowded places.
「混んでいる場所は好きではありません」

またcrowdsの一言で「人混み」そのものを表すこともできます。

I hate crowds.
「人混みは嫌いです」

また次のような表現もあります。

I'm not really big on crowds, so I'd rather stay at home.
「人混みはあまり得意ではないので、どちらかと言えば家にいたいです」
※be big on~「~が得意・好き」
※would rather~「~する方が良い」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • busy

  • crowded

混んでいる、混雑しているはbusyやcrowdedで表現できます。

Osaka is always busy, so I don't like to go. (大阪はいつも混んでいるから行きたくない。)

Tokyo is always crowded, so I prefer not to go.(東京はいつも混んでいるから、行きたくない。)

参考になれば幸いです!
Kai A 英語講師

15

16073

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:15

  • PV:16073

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら