私も連絡するつもりでしたって英語でなんて言うの?
自分からメールをしようとしていたけど、相手から先に連絡をもらえた時にはなんていうのでしょうか?連絡があって嬉しい気持ちです。
回答
-
I was trying to contact you too.
I was trying to contact you too. 「私もあなたに連絡しようとしていました。」
contactは、動詞もしくは、名詞として使えます。名詞の使用例として、Let’s keep in contact. 「連絡を保ちましょう。」などがあります。
回答
-
I was also going to email you.
-
I was just about to email you.
ご質問ありがとうございます。
「〜(ちょうど)するつもりでした」というのは、was going to ... または was (just) about to ...で表現することができます。
I was also going to email you.
「私もあなたにメールをするつもりでした」
I was just about to email you.
「私はちょうどあなたにメールをするつもりでした」
ご参考になれば幸いです。