水性ペンをアイシャドウのかわりにって英語でなんて言うの?

子供が水性ペンでまぶたに塗っていた。化粧の真似だと思う。
female user icon
yumikoさん
2018/09/11 16:14
date icon
good icon

2

pv icon

1820

回答
  • using a non-permanent marker in place of eye shadow

    play icon

  • drawing with marker around her eyes as eye shadow

    play icon

はっきり言うの「水性ペン」は「water-based marker」「non-permanent marker」と言いますが、日常会話でどんなペンだか差別しなくて、「marker」だけを言うでしょう。

「marker」を数えられない名詞にして「using marker as eye shadow」という使い方を聞いたことあるという気がします。そうするなら「marker」は「marker ink」という意味になるので数えられない名詞になります。


The picture is drawn in marker.
その絵は水性ペンで描いてあります。・その絵は水性ペンのインクで描かれました。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

2

pv icon

1820

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1820

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら