授業にならない(授業ができる状態ではない)って英語でなんて言うの?
なんらかの理由で(例えば、接続が悪く会話がほとんど聞こえないなど) 「授業にならない、授業ができる状態ではない、授業が成立していない」ってなんていうの?
回答
-
We can't have our lesson with the internet connection like this.
-
I don't think we can continue our lesson because the connection is so bad.
1) We can't have our lesson with the internet connection like this.
「インターネットの接続がこんなんじゃレッスンができません。」
we can't have our lesson with 〜を使った言い方です。
2) I don't think we can continue our lesson because the connection is so bad.
「接続が悪すぎてレッスンが続けられないと思います。」
I don't think we can continue our lesson because 〜を使った言い方です。
ご参考になれば幸いです!
回答
-
It's impossible/difficult to continue this lesson.
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
It's impossible/difficult to continue this lesson.
「このレッスンを続けるのは不可能だ/難しい」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
*オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪