今まで経験したことのない未知の領域に飛び込んでみたいです。
I want to explore unknown territory.
未知の領域を探索してみたい。
I want to dive into unknown territory.
未知の領域に飛び込んでみたい。
回答したアンカーのサイト
エートゥーゼット英語学校
例としては、"I would like to step into unknown territory." があります。こちらの訳は「未知の領域に踏み込みたいです。」になります。
また、異なる表現として考えられるのが"I'd like to try something new."の「何か新しい事に挑戦したい」や "I'd like to step out of my comfort zone."の「自分が慣れた所を飛び出したい。」などがあります。
この"Unknown territory"という表現は精神的、そして物理的な場面で頻繁に使われます。