ヴィーガン用の〇〇を用意しておきます!って英語でなんて言うの?
ヴィーガンのため、ご来店時に食べられるものがなかった外国のお客様に、
「今度はヴィーガン用のアイスクリームを用意しておきますね!」と伝えるには何と言えばいいでしょうか?
回答
-
I'll prepare vegan... .
-
I'll have vegan ... prepared.
「ヴィーガン用の〇〇を用意しておきます!」は
"I'll prepare vegan... ."または"I'll have vegan ... prepared."のような構造で英語で表せます。"to prepare"は「用意する」という意味を持っています。
例:
"I'll have vegan ice cream prepared for the party."
「パーティーにははヴィーガン用のアイスクリームを用意しておきますね!」
参考になれば幸いです。