物の置場所を決めましょうって英語でなんて言うの?

物の置場所を決めましょう
そして何を使っても用が済んだらもとのところに戻しておきます
Naokoさん
2020/04/08 22:14

2

1310

回答
  • Let's decide on a place to put all these things.

ーLet's decide on a place to put all these things.
「これらをしまう場所を決めよう。」
decide on 「定める・決める」

When you're finished with them, please put them back in the same spot.
「終わったら同じ場所に(元の場所に)戻しましょう。」
put ... back in the same spot で「…を同じ場所(元の場所)に戻す」

ーLet's figure out where we can put these when you are finished using them.
「これらを使い終わったらどこにおくか決めましょう。」
こう言うことで「物の置き場所」と「しまい場所」を一文で言えますね。
figure out で「考え出す・見つけ出す」という意味があるので、ここでは考えて決めよう、というニュアンスです。

ご参考まで!

2

1310

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1310

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら