取り除くって英語でなんて言うの?

子どもがブドウが大好きなのですが、一つ一つ種を取り除いています。そこまでしなくてもいいと言われますが、その方が食べやすいと思います。ブドウの種を取り除くってことを英語で伝えたいので教えてください。
default user icon
keitoさん
2018/09/15 15:40
date icon
good icon

11

pv icon

16313

回答
  • Remove

    play icon

  • Take out

    play icon

  • De-seed

    play icon

種を取り除くは
❶Remove the seeds.
❷Take out the seeds.
❸ De-seed the grapes. (ぶどうの種を取り除く)。

De-seed は種を取り除く作業のことです。

I always remove the seeds from the grapes because it’s easier for the kids to eat.
(私はいつもぶどうの種を取り除く、なぜなら子供たちが食べやすいから)。

Take out the grape seeds because it’s easier to eat.
(ぶどうの種を取り除いて、なぜならもっと食べやすいから)。

You need to de-seed the grapes when making grape jam.
(グレープジャムを作る時、ぶどうの種を取り除かないと)。

It’s easier to eat は「もっと食べやすいから」という意味です。
回答
  • to remove

    play icon

  • to take away

    play icon

  • to set apart

    play icon

「取り除く」= to remove; to take away; to set apart

「ぶどうの種を取り除く」= Remove grape seeds.
「パンクラストを取り除く」= remove bread crust.

などです

ご参考までに
good icon

11

pv icon

16313

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:16313

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら