日本のどこに住む予定ですかって英語でなんて言うの?

外国から日本に引越しにくる人に聞きたいです
female user icon
Utanoさん
2018/09/17 07:21
date icon
good icon

2

pv icon

8612

回答
  • Where are you planning to live in Japan?

    play icon

  • Where in Japan are you gonna stay/live?

    play icon

「日本のどこに住む予定ですか?」は”Where are you planning to live in Japan?”で大丈夫です。

予定
plan
planning

住む予定
plan to live
planning to live

Where in Japan are you gonna stay/live?
「日本のどこに住むの?」

もし短期間なら”live"のかわりに"stay"を使ってください。長期間なら"live"という言葉で大丈夫です。


ご参考になれば幸いです。

Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • Where in Japan are you planning to live?

    play icon

  • Which part of Japan are you moving to?

    play icon

Where in Japan are you planning to live?
日本のどこに住む予定ですか?

Where:どこ
in Japan:日本の
planning to:予定してる
live:住む
Where in Japanが日本のどこという意味になります。

海外から日本に引っ越してくる方とのことですので、日本のどこに引っ越してくるの?との言い方でもいと思います。

Which part of Japan are you moving to?

Which part of Japan:日本のどのへん
Moving to:引っ越す

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Where in Japan are you going to live?

    play icon

  • Where in Japan do you plan to live?

    play icon

Where in Japan are you going to live?
日本のどこに住むのですか?

Where in Japan do you plan to live?
日本のどこに住む予定ですか?

上記のように英語で表現することができます。
Where in Japan で「日本のどこ」を表すことができます。

お役に立てればうれしいです。
good icon

2

pv icon

8612

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:8612

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら