この表現は英語で1つのフレーズで表せます。
❶ Practice makes perfect.
つまり、練習すればするほど、完璧に近づく。
または、
❷The more you practice, the better you’ll become.
(練習すればするほど、上達する)。
The more you practice soccer, the better you’ll become.
(サッカーを練習すればするほど、上達する)。
The more you practice English, the better you’ll become.
(英語練習すればするほど、上達する)。
Remember, practice makes perfect!
(忘れないで、練習すればするほど、完璧になるよ)!
The more you practice, the more you become better at it.
Practice makes perfect!
・この文でのmore は「もっと」です。
もっと練習をする事によって、もっと上達するという意味です。
(例)
The more you sing, the more you become better at it.
・practice=練習
(例)
I have basketball practice tonight.
Have you been practicing the piano?
・Practice makes perfect!
直訳すると、「練習は完璧に繋がる」です。
つまり、練習は裏切らない事を差します。
ご参考になれば幸いです。
おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いましたm(__)m
The more you practice, the more you can improve.
「練習すればするほど、上達する」
the 比較級~, the 比較級~
で「すればするほど~だ」という意味を表します。
類例)
The more you work, the more money you can make.
「働けば働くほど、もっと稼げる」
The longer you live abroad, the better you can speak English.
「長く海外に住んでいればいるほど、上手に英語が話せる」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI