まとめる事は「Summarize 」すると言います。
[会議](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51835/)の内容(および[議事録](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/4086/))をまとめる事は「summarize the meeting」と言います。
例文:
- Julian, please provide me with a summary of the meeting and send it to me via email (ジュリアン、会議の内容をまとめてメールで送ってください)
因みに、もし簡潔にまとめるなら「concisely summarize」と言います。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
summarize - まとめる、要約する
例:
Could you summarize what was discussed in yesterday's meeting?
昨日の会議で話されたことをまとめておいてくれる?
ぜひ参考にしてください。