いっけねえって英語でなんて言うの?

いっけねえカギしてくるの忘れてた。
male user icon
shinさん
2018/09/25 14:05
date icon
good icon

4

pv icon

2832

回答
  • Shit

    play icon

  • Bugger

    play icon

  • Damn

    play icon

挙げきれないほどたくさんの不敬の言葉が思い浮かびますが
いっけねぇという状況の場合 shit が定番でよく使われます。

「いっけねえカギしてくるの忘れてた。」
"Shit I forgot to lock the door." など

後者の bugger はイギリス英語の表現です。

この中で一番マイルドな表現だと damn になります。
回答
  • Oops!

    play icon

  • Oh crap!

    play icon

失敗などをやらかした時はOops!をよく使います。

Oops! I forgot to lock my front door!
しまった!玄関の鍵をかけるのを忘れた!

Oopsは柔らかめの言い方なので、「いっけねぇ」の様にちょっと悪めの口調(?)にしたいなら、Oh crap.と言ってもいいと思います。

Shitはテレビだと放送禁止用語なので使い方に注意が必要です。
good icon

4

pv icon

2832

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2832

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら