AI講師ならいつでも相談可能です!
配偶者のほうが発言権が強いです
4
9545
DMM Eikaiwa I
TAROさん、こんにちは。
ここで、"have the final say" はとても便利な表現です。
「最後の言葉を持つ」を文字通りで翻訳出来るフレーズで、最後に決定権のある側を表します。」
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
役に立った:4
PV:9545
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です