フルーツはだいたい木になるんだよって英語でなんて言うの? 子供に言いたいのですが、どのように言うと良いでしょうか?
回答
Most fruit grows on trees.
Most fruits grow on trees.
Fruit/Fruits normally grows/grow on trees.
most fruit→フルーツのほとんどは
normally →普通は、通常なら
さて、ここでやっかいなのが...
フルーツはグループ名称のような感じなので不可算名詞ですが、状況によって可算扱いになります。
単なる「フルーツ」ならたくさんあっても"fruit"ですが、
「様々なフルーツ」「いろんなタイプのフルーツ」、そして、植物学的に品種まで掘り下げて語る時で複数のフルーツを指す時はグループ扱いではなくそれぞれの話になるため"fruits”になります。
お子さんにさらっと話す場合は一般的な不可算のfruitの方が良いかもしれませんね。
家庭内で日本語と英語のバイリンガル教育をされている場合はなおさら、日本語の「フルーツ」の発音と英語の「フルーt」(ツで終わらない)の違いを聞かせてあげるのもためになるかもしれませんし。
回答
Most fruits grow on trees.
ご質問ありがとうございます。「フルーツはだいたい木になるんだよ」を伝えたい場合、次のように表現できます。
Most fruits grow on trees. 『フルーツはだいたい木になるんだよ』
他にも、
Generally, fruits grow on trees. 『一般的に、フルーツは木になるんだよ』とも言えます。