「今回のケースは、あの過去の経験を応用できそうだね」などは英語でなんというでしょうか?
「応用する」は apply/make use of で表現できます。
「今回のケースは、あの過去の経験を応用できそうだね」という文は It looks like we can apply that past experience to this case で言えます。
参考になれば幸いです。
応用する、と似ていますが、活用する、活かす、(違うケースに)転用するなどを意味する言葉があります。
leverage レバレッジをかける、応用する
take advantage of 利点を利用する
utilize 活かす
いづれもビジネスでよく利用します。
回答したアンカーのサイト
グローバルマーケティングのインスパイアティック
apply to ...
〜に応用する
上記のように英語で表現することもできます。
例:
I think we can apply this to the other project.
もう一つのプロジェクトにも応用できると思います。
Do you think we can apply this to the project?
これをプロジェクトに応用できると思いますか?
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。