ブログの主 って英語でなんて言うの?
ブログの管理人、あるじ とう意味の英語を知りたいです。
回答
-
blog owner
-
blog author
-
blog administrator
「ブログの主」 は直訳すると,"blog master"になりますが、それはとても不自然な言い方ですので, "blog owner" (ブログの所有者), "blog author" (ブログの著者)あるいは 書いた通り,"blog administrator" (ブログ管理人)と言えます。 あと,「私はこのブログの主です」を言いたい場合,”I am this blog's owner/author/administrator"になります。
*"administrator" の代わりに,"admin"だけでも言えます。
回答
-
"Blog host" or "Blogger"
ブログを管理する人、つまりブログの主は英語で "blog host" や "blogger" と言います。「host」はもともと「ホスト」「主」「持ち主」という意味があり、ブログの世界ではそのブログを運営し、管理している人を指します。「blogger」はブログを書く人、つまりブログの作者や管理人を意味する言葉です。
役に立ちそうな単語とフレーズ:
- author (著者、作者)
- proprietor (所有者、経営者)
- webmaster (ウェブマスター、サイト管理者)