遊園地などで、人がガラガラで乗り物に乗り放題状態だったことを伝えたいです。よろしくお願いします
"Whatever I want "= 自分のしたいことなんでも
"Whenever I want "自分のしたいときいつでも
と言った意味になります。ご参考までに。
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
I was able to enjoy many rides without waiting.
「待たずにたくさんの乗り物を楽しむことができた」
のように表現できます(^^♪
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」