回答
-
A hard boiled egg would not do a flaccid play like going to a "CLUB".
-
hard boiled egg / taughy
-
flaccid / wimpy / limp / gooey
ハードボイルドは、立派な英語です。ハードボイルドはもともと、ゆで卵の茹で方に由来しています。非情、無情、という意味もあり、小説などで、感情を抑えた、簡潔な表現の描写スタイルを指して、そう呼ばれています。
hard boiled egg は、ハードボイルドな人、という意味の俗語です。taughy とも言います。
軟派な、は軟弱な人という意味で、flaccid / wimpy などを使うとよいでしょう。