ヘルプ

指揮者って英語でなんて言うの?

クラシック音楽が好きと言っていた友達に、「好きな指揮者は誰?」と聞いてみようと思ってます。
hitomiさん
2018/10/02 04:03

23

11168

回答
  • conductor

こんにちは。

指揮者は「conductor」といいます。
「conduct」は「指揮をする」という意味です。

【例文】
The conductor is famous all over the world.
「その指揮者は世界中で有名です」

参考になれば嬉しいです。
回答
  • conductor

指揮者は conductor
指揮をすることは to conduct

Who’s your favorite conductor?
あなたの好きな指揮者は誰?
回答
  • conductor

「指揮者」は英語で conductor と言います。

「指揮する」は conduct になります。

例)

オーケストラを適切に指揮するのがとても大事なことです
It's very important to conduct an orchestra appropriately

「好きな指揮者は誰?」と聞きたいなら Who is your favorite conductor と言えます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • conductor

指揮者は英語で"conductor"と言います。

例文で説明しますと:
「好きな指揮者はだれ?」 "who is your favourite conductor?"
「好きな指揮者はいますか?」"do you have a favourite conductor?"

「あの人の指揮すごいね」"his conducting is amazing, isn't it"
指揮を動詞にすると"to conduct" となります。

一つ注意点は英語で"conductor"は指揮者という意味だけではなく他にも電車やバスの車掌、又は電気を通す伝導体の意味もあります。

Erika S DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • conductor

指揮者は英語で「conductor」といいます。
conductは指揮するとういう意味のほかには管理する、伝導する、ふるまう、案内するなどがあります。

単語に接頭語 con, com, coがつくと(~とともに)という意味をプラスします。
例えば 
coworker=ともに働く人=同僚
cotract=ともに引く=契約
copilot=ともに操縦する人=副操縦士

ductにはラテン語の語源として導くという意味がありますので、
conがついてともに導く人=指揮者となります。

参考になれば嬉しいです。
Shiori S 英語講師
回答
  • conductor

「指揮者」は英語で「conductor」といいます。
「conductor」は「指揮者」という意味の名詞です。

日本語でも指揮者のことを「コンダクター」と言うことがあると思います。


【例】

Who is your favorite conductor?
→好きな指揮者は誰ですか。

My father was an orchestra conductor.
→私の父親はオーケストラの指揮者でした。

Do you have a favorite conductor?
→好きな指揮者はいますか。


ご質問ありがとうございました。

23

11168

 
回答済み(6件)
  • 役に立った:23

  • PV:11168

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら