クライアントって英語でなんて言うの?

よくビジネスシーンで使われる単語です。英語圏でも使われる単語なのか、それとも他の単語があるのか教えてください。
default user icon
hirokoさん
2018/10/02 04:06
date icon
good icon

9

pv icon

5326

回答
  • client

    play icon

  • customer

    play icon

クライアントは英語から来た単語ですね。そして、そのまま使えます。

例:Most of our clients are from foreign countries. ほとんどのクライアントが外国の方です。

customerは普通に買い物しているみたいに一回か二回ぐらい来る人ですが、clientはビジネスを長く続けている人や会社。

ご参考にしていただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Client

    play icon

  • Customer

    play icon

  • Buyer

    play icon

クライアントは英語でも同じ client です。

ビジネスシーンなら client と呼ぶのが一番ふさわしいでしょう。

他に:
❷ customer (お客様)
❸ buyer (買手、買主)、
という呼び方もあります。

参考までに!
回答
  • Client

    play icon

  • Customer

    play icon

  • Visitor

    play icon

Client 取引条件を決めて一定期間ビジネスをする相手のことです。
Customer は見せに来て買い物をする、いわゆる顧客。
Visitorはホテルの宿泊客や観光地のアドラクションに立ち寄る人など、何か目的があって来場するひとです。
Yuuko Kono 仕事の英語パーソナルトレーナー
回答
  • Client

    play icon

「クライアント」が英語で「client」と言います。よくビジネスシーンで使われる単語ですね。

因みに、「お客様」もよく使われる単語です。それは英語で「customer」になります。

よろしくお願いします!
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Client

    play icon

  • Customer

    play icon

「クライアント」は英語で色々な表現があります。一番近いのは client です。Client は普通にものではなくサービスを買っています。それとも、高いもの(例えば、車や家など)を買ってるので、書類の準備は必要で client も言います。そして、client はちゃんと座って相談してあげるイメージです。

例:
The client is waiting in the room.
クライアントは今部屋に待っています。

Customer は上記と同じですが、もっと広い意味です。サービスかものを買ってもどちらでも使えます。「お客さん」の意味です。例えば、

A customer at a restaurant
レストランの客様
A customer at the post office.
郵便局で客様
回答
  • client

    play icon

  • customer

    play icon

「クライアント」は英語でそのまま client と言います。

Client のイメージは法人のお客さんや弁護士のお客さんなどです。

これに対して customer があります。Customer はこれはスーパーや飲食店の「お客さん」のイメージです。

また、パートナー(取引先)は英語 business partner と言います。

ご参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

5326

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:5326

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら