お呼びいただいたので名古屋茶屋で無料ライブやります!って英語でなんて言うの?

ライブ告知で使用したいです。よろしくお願い致しますmーーm
( NO NAME )
2018/10/03 05:40

1

729

回答
  • We are holding a free event, because we are invited to 名古屋茶屋. (As a way to say thank you.)

"event"を"gig"や"live"に変更しても大丈夫です。

()内の文章は、呼んで下さった、名古屋茶屋様に感謝の気持ちを込めたい時には使用して下さい。
訳は、「ありがとうを込めて」のようなニュアンスになります。

参考になれば幸いです。

1

729

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:729

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら