食欲が我慢できないからなかなか痩せられないって英語でなんて言うの?
食欲が我慢できないからなかなか痩せられないと説明したい時
回答
-
I just can't seem to control my appetite so I have a hard time losing weight.
-
My appetite often gets the better of me and I can never lose any weight as a result.
1) I just can't seem to control my appetite so I have a hard time losing weight.
「食欲をどうしても我慢できなくてなかなか痩せられない。」
just can't seem to で「どうしても〜できない・〜できそうにもない」
control ones appetite で「食欲を抑える」
2) My appetite often gets the better of me and I can never lose any weight as a result.
「しばしば食欲を抑えきれなくて、その結果なかなか痩せられない。」
get the better of 人で「人より優勢になる」という意味があり、「食欲が私より優勢になる」=「食欲が抑えきれない」となります。
ご参考になれば幸いです!