もし、観光客など初めて町に来た人に素晴らしい場所を案内したら、この文章を使える。例えば、歴史的な場所など世界中でも知られている場所など、町にそういう場所があれば、"This is a place that we can be proud of" というフレーズです。「これは私たちの誇れる場所」という意味です。この文章, "we"は市民を指す。
もし、さっきの文章は関係なければ、別のフレーズに言いえる。例えば、恋人は初めて会った場所の場合、"This is a special place for us" は「私たちのため、これは特別な場所です。」ということです。この文章、"us"は恋人です。
コンテキストがなければ、翻訳は少しい大変ですが、この2つ例文は助かったら嬉しいです。